close
世足 塞爾維亞 幸福水漾 母鹿報仇 利得彙
歌之旅I shot an arrow into the air,It fell to earth, I knew not where;For, so swiftly it flew, the sightCould not follow it in its flight.I breathed a song into the air,It fell to earth, I knew not where;For who has sight so keen and strong,That it can follow the flight of song?Long, long afterward, in an oakI found the arrow, still unbroke;And the song, from beginning to end,I found again in the heart of a friend. ——Henry Wadsworth Longfellow 我朝高空射出一箭不知它落在何方因為它飛快消失於眼前人的目光跟不上我向空中吐出一首歌不知它飛向何處誰有如此好的眼力能夠追蹤歌的去路? 許久之後在一棵樹上我找到那支箭完好如前而那首歌整個樂章我在朋友的心裡重新發現 ——版主自譯, 版權所有
3
全站熱搜